Национально-культурная специфика австрийского варианта немецкого языка в сферах экономики, политики и права (National and Cultural Specifics of the Austrian Version of the German Language in the Fields of Economics, Politics and Law)
Posted: 14 May 2020
Date Written: April 10, 2020
Abstract
Russian Abstract: Статья посвящена исследованию национально-культурной специфики немецкого языка в Австрии в сферах экономики, политики и права. Во введении рассматривается проблема статуса австрийского немецкого в исторической перспективе, различные подходы к его рассмотрению, подчеркивается роль баварско-австрийских диалектов в становлении немецкого литературного языка и приводятся факторы, повлиявшие на языковое развитие Австрии. Автор знакомит с типологией культурно-маркированной лексики. В исследовании приводятся примеры полных эквивалентов в немецком языке Германии и австрийском немецком, австрийских лексем, служащих для выражения понятий, которые отсутствуют в культуре Германии и обозначаются термином безэквивалентная лексика и частично эквивалентных лексем, имеющих несовпадение объёма денотативного значения. Основное содержание исследования заключается в анализе национально-культурной специфики в австрийском национальном варианте немецкого языка в рамках тематических групп «Экономическая лексика», «Общественно-политическая лексика» и «Юридическая лексика». Результаты данного исследования могут представлять интерес для использования в курсах лингвострановедения немецкоязычных стран и в педагогической практике.
English Abstract: The article is devoted to the study of the national-cultural specifics of the German language in Austria in the fields of economics, politics and law. The introduction examines the problem of the status of Austrian German in a historical perspective, various approaches to its consideration, emphasizes the role of the Bavarian-Austrian dialects in the formation of the German literary language and provides factors that influenced the linguistic development of Austria. The author introduces the typology of culturally-marked vocabulary. The study provides examples of full equivalents in German German and Austrian German, Austrian tokens, which serve to express concepts that are not in German culture and are denoted by the term equivalent vocabulary and partially equivalent lexemes with a mismatch of denotative meaning. The main content of the study is to analyze the national-cultural specifics in the Austrian national version of the German language in the framework of the thematic groups “Economic vocabulary”, “Socio-political vocabulary” and “Legal vocabulary”. The results of this study may be of interest for use in linguistic studies courses in German-speaking countries and in pedagogical practice.
Keywords: статус австрийского немецкого, плюрицентрический подход, плюриареальный подход, национально-культурная специфика, полные эквиваленты, частично-эквивалентные лексемы, безэквивалентная лексика; status of Austrian German, pluricentric approach, pluriareal approach, national-cultural specificity, full
Suggested Citation: Suggested Citation