Language Discrepancies in WTO Law

7 Pages Posted: 23 Mar 2011

Date Written: March 17, 2011

Abstract

The purpose of this paper is to establish a starting point for the discussions on linguistic discrepancies. Section I outlines the problem of discrepancies between English, French and Spanish versions of WTO legal texts. Section II provides examples of the types of issues and discrepancies that can arise and provides a preliminary categorization of discrepancies. Section III surveys discrepancies in the Agreement on Safeguards.

Keywords: WTO Law, Language, Translation, Interpretation, Safeguards

JEL Classification: K33

Suggested Citation

Condon, Bradly J., Language Discrepancies in WTO Law (March 17, 2011). Available at SSRN: https://ssrn.com/abstract=1789191 or http://dx.doi.org/10.2139/ssrn.1789191

Bradly J. Condon (Contact Author)

ITAM - School of Law ( email )

Rio Hondo No. 1
Col. Tizapan-San Angel, 01000
Mexico
52 55 56 28 40 00 x3789 (Phone)
52 55 56 28 40 49 (Fax)

Register to save articles to
your library

Register

Paper statistics

Downloads
103
Abstract Views
773
rank
259,994
PlumX Metrics