Höchstrichterliche Interpretationen als Mittel der Rechtsfortbildung in der Volksrepublik China (The Role of the Supreme People's Court in Law-Making by Means of Judicial Interpretations in the People's Republic of China)

Rabel Journal of Comparative and International Private Law (RabelsZ), Vol. 80, No. 2, pp. 372-398, April 2016

DOI: 10.1628/003372516X14583027726279

Max Planck Private Law Research Paper No. 15/27

29 Pages Posted: 10 Dec 2015 Last revised: 23 May 2016

See all articles by Knut Benjamin Pissler

Knut Benjamin Pissler

Max Planck Institute for Comparative and International Private Law

Date Written: 2015

Abstract

Deutsche Zusammenfassung: Aus rechtsvergleichender Sicht sind chinesische höchstrichterliche Interpretationen ein Mittel der Rechtsfortbildung, das sich durch mehrere ungewöhnliche Eigenarten und Besonderheiten auszeichnet. Das chinesische Recht erwähnt das Institut der höchstrichterlichen Interpretation im Gerichtsorganisationsgesetz von 1979, behilft sich aber dort mit einer sehr allgemein gehaltenen Umschreibung. Demnach führt das Obersten Volksgericht (OVG) „eine Auslegung zu Fragen durch, wie im Rechtsprechungsverfahren Gesetze und Anordnungen konkret anzuwenden sind“. Zunächst verwendete das Obersten Volksgerichts (OVG) diese ihm eingeräumte „Auslegungsbefugnis“ nicht einheitlich: Die einzelnen „Interpretationen“ waren uneinheitlich in ihrer Bezeichnung, der Reichweite, den Verfahrensregeln und der Veröffentlichungspraxis. Diese Phase endete damit, dass das OVG im Jahr 1997 einheitliche Regeln einführt und verschiedene Kategorien der justiziellen Interpretation sowie vereinheitlichte Verfahrens- und Veröffentlichungsvorschriften festlegt. Aus funktionaler Sicht gibt es zwei Kategorien der höchstrichterlichen Interpretation: Die konkret-einzelfallbezogene justizielle Interpretation, die sich auf eine einzelne Vorlageentscheidung bezieht, und die abstrakt-generelle justizielle Interpretation, die allgemeine Regelungen trifft. Nachdem das OVG im Jahr 1997 die Regeln vereinheitlicht hatte, setzten sich in der Praxis die abstrakt-generellen Interpretationen gegenüber den konkret-individuellen Interpretationen recht bald durch. Die abstrakt-generelle Interpretation ist in mehrfacher Hinsicht von besonderem Interesse: Erstens ist sie in der Praxis viel wichtiger als die konkret-individuelle Interpretation. Das zeigt sich nicht nur an der Statistik, sondern auch daran, dass eine abstrakt-generelle Regelung naturgemäß viel häufiger im Einzelfall angewendet wird. Zweitens ist sie aus rechtsvergleichender Sicht eigentümlich, weil nur wenige Staaten ein der abstrakt-generellen Interpretation vergleichbares Instrument kennen. Hier stellt sich letztlich auch die Frage der Abgrenzung von Rechtsetzung und Rechtsprechung. Der Beitrag geht ausführlicher auf die abstrakt-generellen Interpretationen ein und stellt heraus, dass sie bei funktionaler Betrachtung als Gesetzesnormen dienen, die zum Zweck der Rechtsvereinheitlichung erlassen werden und einen gesetzlichen Rahmen ausfüllen. Dabei ergeben sich Zuständigkeitskonflikte zwischen dem OVG und dem Gesetzgeber.

English Abstract: From a comparative perspective, judicial interpretations issued by the Chinese Supreme People's Court (SPC) represent a form of law-making that is characterized by several exceptional elements and particularities. Chinese legislation established the legal device of judicial interpretations in the 1979 Organizational Law of the People's Courts, but they are only vaguely described as "an interpretation of questions on how to specifically apply laws and orders in adjudication proceedings". In a first phase, the SPC was inconsistent in how it used this authorisation to interpret laws. This phase ended with the SPC's issuance of rules in 1997 introducing separate categories and unifying the procedure and promulgation of judicial interpretations. According to a functional approach, there are two categories of judicial interpretations in China: concrete-individual judicial interpretations, in which the SPC is issuing a reply to requests from lower-level courts in a specific case, and abstract-general judicial interpretations, which contain rules for general application. After 1997 the number of abstract-general judicial interpretations quickly surpassed the number of concrete-individual judicial interpretations. The former interpretations are of particular interest from several standpoints: First of all, they are of much greater relevance in practice. This is not only confirmed by statistical evidence but also because such abstract-general judicial interpretations are by their nature applied to pending cases far more repeatedly. Secondly, such interpretations are exceptional from a comparative perception because only a few jurisdictions feature a similar legal device and the SPC interpretations raise questions as to the delimitation of legislation and adjudication. Due to their lesser importance in practice, the paper only briefly explains concrete-individual judicial interpretations and instead focuses in more detail on abstract-general judicial interpretations. It is argued that from a functional perspective these interpretations perform the role of laws. They are promulgated in order to make adjudication a uniform process and to contribute to a more comprehensive legal framework. The resulting conflicts in the allocation of competence between the SPC and the legislature are analyzed in a subsequent section of the paper. Thereafter, the article explains why this legal device holds great relevance in the current Chinese political and economic situation. The paper closes with some conclusions suggested by the findings.

Note: This pre-print is published in the Max Planck Private Law Research Paper Series with the permission of the rights owner, Mohr Siebeck. The publisher's version of the article will be available for download as of April 2016. All full-text Rabel Journal articles are available via pay-per-view or subscription at IngentaConnect, a provider of digital journals on the Internet. Downloadable document is in German.

Keywords: China, Supreme People’s Court, judicial interpretations, delimitation of legislation and adjudication

Suggested Citation

Pissler, Knut Benjamin, Höchstrichterliche Interpretationen als Mittel der Rechtsfortbildung in der Volksrepublik China (The Role of the Supreme People's Court in Law-Making by Means of Judicial Interpretations in the People's Republic of China) (2015). Rabel Journal of Comparative and International Private Law (RabelsZ), Vol. 80, No. 2, pp. 372-398, April 2016; DOI: 10.1628/003372516X14583027726279; Max Planck Private Law Research Paper No. 15/27. Available at SSRN: https://ssrn.com/abstract=2700774

Knut Benjamin Pissler (Contact Author)

Max Planck Institute for Comparative and International Private Law ( email )

Mittelweg 187
Hamburg, D-20148
Germany

Register to save articles to
your library

Register

Paper statistics

Downloads
61
rank
334,209
Abstract Views
640
PlumX Metrics