Investigating the Meanings of Rīḥ (a Wind) and Rīyaḥ (Winds) and Their Translation Issues in the Holy Qur'Ān

Arab World English Journal (AWEJ) for translation & Literary Studies, Volume, 1 Number 1, February 2017

17 Pages Posted: 16 Mar 2017

See all articles by Abdul-Qader Khaleel Mohammed Abdul-Ghafour

Abdul-Qader Khaleel Mohammed Abdul-Ghafour

Queen Arwa University

Norsimah Awal

National University of Malaysia (UKM) - School of Language Studies and Linguistic

Intan Zainudin

National University of Malaysia (UKM) - School of Language Studies and Linguistic

Ashinida Aladdin

National University of Malaysia (UKM) - School of Language Studies and Linguistic

Date Written: 2017

Abstract

This study investigates the meanings of ريح (a wind) and رياح (winds) and their translation issues in the Holy Qur'ān. It aims at identifying the contextual meanings of these words based on different exegeses of the Holy Qur'ān. Then, it explains the nuances that exist between the two lexical items. The study also examines how the shades of meaning of the Qur'ānic words are reflected in two English translations of the Holy Qur'ān, namely, Arberry (2003) and Irving (2002). The study adopts the RC-S approach by Murphy (2003) as a theoretical framework for data analysis. It also employs the qualitative approach to collect and analyze the data of the study. Different exegeses are consulted to identify the differences between the two words. The results reveal that there are some differences in meaning between these Arabic words in Holy Qur'ān and that the shades of meaning of these words are not reflected in the English translations. The study provides recommendations for readers and translators especially the translators of the Holy Qur'ān.

Keywords: Affective meaning; connotative meaning; contextual meaning; denotative meaning; Holy Qur'ān meaning and near-synonyms

Suggested Citation

Khaleel Mohammed Abdul-Ghafour, Abdul-Qader and Awal, Norsimah and Zainudin, Intan and Aladdin, Ashinida, Investigating the Meanings of Rīḥ (a Wind) and Rīyaḥ (Winds) and Their Translation Issues in the Holy Qur'Ān (2017). Arab World English Journal (AWEJ) for translation & Literary Studies, Volume, 1 Number 1, February 2017 , Available at SSRN: https://ssrn.com/abstract=2931954

Abdul-Qader Khaleel Mohammed Abdul-Ghafour (Contact Author)

Queen Arwa University ( email )

YEMEN ,Sana’a Faj attan 60th Street
Sana’a, Sana’a 0000
Yemen

Norsimah Awal

National University of Malaysia (UKM) - School of Language Studies and Linguistic

43600 UKM
Bangi, Selangor
Malaysia

Intan Zainudin

National University of Malaysia (UKM) - School of Language Studies and Linguistic

43600 UKM
Bangi, Selangor
Malaysia

Ashinida Aladdin

National University of Malaysia (UKM) - School of Language Studies and Linguistic

43600 UKM
Bangi, Selangor
Malaysia

Do you have a job opening that you would like to promote on SSRN?

Paper statistics

Downloads
66
Abstract Views
381
Rank
650,116
PlumX Metrics