Kako HAZU pravi jezičnu paniku (How HAZU Makes a Moral Panic About Language)

Književna republika (ISSN 1334-1057) 5 (2007), 7-9; 224-229

6 Pages Posted: 4 Sep 2019

Date Written: September 3, 2007

Abstract

Serbo-Croatian Abstract: U članku se kritički analizira tekst "Položaj hrvatskoga u europskim integracijama" kojemu je autor Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti. Utvrđuje se da tekst HAZU počiva na neistinitim postavkama, da mu je cilj praviti neutemeljenu paniku, širiti odbojnost prema Evropi i jačati nacionalizam.

English Abstract: The article critically analyzes the text "The Position of Croatian in European Integrations" by the Croatian Academy of Sciences and Arts (HAZU). It concludes that the HAZU's text rests on false assumptions, aiming to create unfounded panic, spread aversion to Europe and strengthen nationalism.

Note: Downloadable document is in Serbo-Croatian.

Keywords: Sociolinguistics, language policy, standard language, nationalism, European Union, Croatian Academy of Sciences and Arts, German, language varieties, polycentric language, mutual intelligibility, Croatian, Serbo-Croatian, HAZU

Suggested Citation

Kordić, Snježana, Kako HAZU pravi jezičnu paniku (How HAZU Makes a Moral Panic About Language) (September 3, 2007). Književna republika (ISSN 1334-1057) 5 (2007), 7-9; 224-229, Available at SSRN: https://ssrn.com/abstract=3432953

Do you have a job opening that you would like to promote on SSRN?

Paper statistics

Downloads
100
Abstract Views
775
Rank
569,113
PlumX Metrics