Construct Validation of an Arabic Version of the Learning Transfer System Inventory for Use in Jordan

15 Pages Posted: 20 Aug 2006

See all articles by Samer Khasawneh

Samer Khasawneh

HSA 1 ENTERPRISE

Reid Bates

Louisiana State University

Elwood F. Holton

Louisiana State University

Abstract

The purpose of this study was to translate and validate an Arabic version of the Learning Transfer System Inventory (LTSI) for use in Jordan. The study also investigated the perceptions of transfer system characteristics across selected individual and situational variables. The LTSI was administered to 450 employees of 28 different public and private sector organizations operating in Jordan. Principal axis factoring with oblique rotation was used to uncover the underlying structure of the Arabic version of the LTSI. Results showed a latent factor structure that is highly consistent with the English version of the LTSI. Results also indicated that transfer system perceptions differed across levels of education, years of experience, types of training, choice of training, sector of the organization and task of the organization. Implications for the field of human resource development are also provided.

Suggested Citation

Khasawneh, Samer and Bates, Reid and Holton, Elwood F., Construct Validation of an Arabic Version of the Learning Transfer System Inventory for Use in Jordan. International Journal of Training and Development, Vol. 10, No. 3, pp. 180-194, September 2006, Available at SSRN: https://ssrn.com/abstract=925466 or http://dx.doi.org/10.1111/j.1468-2419.2006.00253.x

Samer Khasawneh (Contact Author)

HSA 1 ENTERPRISE ( email )

7337 E. KINGS COVE DR
MERRIAM, KS 66203
United States

Reid Bates

Louisiana State University ( email )

298A Coates Hall
Baton Rouge, LA 70803
United States

Elwood F. Holton

Louisiana State University ( email )

Baton Rouge, LA 70803
United States

Here is the Coronavirus
related research on SSRN

Paper statistics

Downloads
7
Abstract Views
808
PlumX Metrics